Çevirmen LCWaikiki

İstanbul(Avr.), İstanbul(Asya)

Nasıl hesaplanır?
Bu iş sana uygun olmayabilir

Seçili özgeçmişindeki bilgilerle bu ilanın kriterlerleri sadece %30 uyumlu.

Uygunluğunu nasıl hesapladık?
Son iş deneyimin, geçmiş deneyimlerin ve toplam deneyimin uygunluk puanını etkileyen kriterler arasındadır.
Bu iş sana uygun olmayabilir

Seçili özgeçmişindeki bilgilerle bu ilanın kriterlerleri sadece %30 uyumlu.

Uygunluğunu nasıl hesapladık?
Mesleki Yeterlilikler
Şirketlerin ilanda belirlediği kriterlerle özgeçmişindeki bilgilerin ne kadar uyumlu olduğu içerik karşılaştırılmasıyla bulunur.
Bu iş sana uygun olmayabilir

Seçili özgeçmişindeki bilgilerle bu ilanın kriterlerleri sadece %30 uyumlu.

Uygunluğunu nasıl hesapladık?
Diğer Bilgiler

GENEL NİTELİKLER VE İŞ TANIMI


- Tercihen üniversitelerin İngilizce Mütercim Tercümanlık, İngiliz / Amerikan Dili ve Edebiyat, Çeviribilim  bölümlerinden mezun,

- İngilizce- Türkçe, Türkçe-İngilizce yazılı ve sözlü çeviri konusunda en az 3 yıl deneyimli,

- Ekip çalışmasına yatkın

- Erkek adaylar için askerlik görevini tamamlamış,

- İstanbul'da ikamet eden, edebilecek.


İŞ TANIMI

Uluslararası Eğitim ve Gelişim biriminde eğitimlerin çevirilerini yapmak, gerekli koordinasyonu ve takibini yapmak, ilgili ülkeler ile süreçleri yönetmek, toplantılarda sözlü çeviri desteği vermek 

Aday Kriterleri

Pozisyon Bilgileri